.
Dialectology & Language Contact - Pragmatics - Portuguese Linguistics - Sociolinguistics - Bilingualism & Code-Switching - SLA - Historical & Descriptive Linguistics - Syntax & Semantics - Language Typology - 3rd Language Acquisition - Phonetics & Phonology - Applied Linguistics
Español en los EEUU - Português brasileiro - Español caribeño - Español en el suroeste - Portuñol / Portunhol - Dialectos ibéricos - Português na África - Español andino - Language Contact: English & Spanish - Español centroamericano

.

Presentations

[phonetics] [spanish] [SLA]
[bilingualism] [portuguese] [variation]
[language contact] [historical linguistics]
[semantics] [sociolinguistics] [phonology]
[syntax] [teaching] [morphology]

Mariana César (ASU)

"El cambio de código como estrategia comunicativa de los hablantes bilingües de Antonito, Colorado"
[syntax] [bilingualism] [spanish]

Nelson Castillo (West Virginia)
"Condiciones con las variantes 'como' y 'donde': Una primera aproximación a su comprensión y uso"
[semantics] [pragmatics] [spanish]

Vanessa Elías (ASU)
"La elisión de [j] intervocálica en el español de Antonito, Colorado"
[phonetics] [spanish] [sociolinguistics] [variation]

Elena Jaime Jiménez (West Virginia)
"Lo que ustedes queráis": A first approach to variation of second person plural pronouns in Andalusian Spanish
[syntax] [spanish] [variation] [semantics]

Paula Roberto Gabbai Armelin (Universidade de São Paolo)
"Who can solve the -inho and -zinho puzzle in Brazilian Portuguese: phonology, morphology or syntax?"
[portuguese] [morphology] [syntax] [phonology]

Abigail Carretero (West Virginia)
"Tampoco (no) te cases tan joven": Variación lingüística en la doble negación del español mexicano
[sociolinguistics] [spanish] [semantics] [variation]

Andrew Borba (ASU)
"Spanish /s/ weakening in Media Speech in Arizona"
[variation] [spanish] [phonetics] [sociolinguistics]

Lilian Paola Torrente Paternina (Univ. Nacional de Colombia)
“El español en la frontera y la política lingüística en Estados Unidos”
[bilingualism] [language contact] [spanish] [teaching]

Carly Rae Henderson (ASU)
"Cómo los mexicanos realizan un reclamo: un análisis pragmático con implicaciones pedagógicas"
[pragmatics] [teaching] [spanish]

Marcus Vinicius Avelar (The Graduate Center, CUNY)
"Odd bodies, odd lover, and the pragmatics of desire"
[semantics] [pragmatics] [portuguese]

Melissa Negrón (ASU)
"La familia está muy importante": La extensión de estar + adjetivo en el español de Antonito, Colorado
[semantics] [language contact] [spanish] [sociolinguistics]

Patsy Hansel (ASU)
"Code Choice in the Spanish as a Foreign Language Classroom"
[teaching] [spanish] [SLA]

Emily Rose Jullié (San Diego State)
“Los cambios sociolingüísticos en la yod rioplatense”
[phonetics] [variation] [spanish] [sociolinguistics]

Luciana Ferreira Marques (Colorado-Boulder)
“Padrões silábicos em Português Brasileiro: um Estado na Teoria frame/content”
[morphology] [portuguese] [historical linguistics] [phonology]

Farah Ali (UC-Davis)
“Plosives in Moroccan Judeo-Spanish”
[variation] [phonology] [spanish] [language contact]

Víctor Parra-Guinaldo & John Ryan (ASU & Northern Colorado)
“The Balancing Act between Ad Hoc (Productive) Diminutivization and Relexification in Modern Spanish”
[morphology] [spanish] [historical linguistics] [semantics]

Jasmine McBeath (Arizona)
"Cross-cultural Language Learning in Higher Education: Portuguese-English Exchange between Native American and Indigenous Brazilian Students"
[teaching] [portuguese] [SLA] [language contact]

Annalisa Corioso (UC-Davis)
"A survey or Portuguese language maintenance in the Azorean communities in California"
[portuguese] [bilingualism] [language contact]

Christine Weissglass (Florida State)
"The Production of Spanish Onset Clusters by L2 Learners"
[SLA] [phonetics] [spanish]

Laura Press (ASU)
"'Tienes' o 'Tenes': Un estudio sobre los diptongos en el dialecto mexicano del norte"
[phonetics] [spanish] [variation]